La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 43:6
Diré al norte: "Entrégalos;" y al sur: "No los retengas." Trae a mis hijos desde lejos, y a mis hijas desde los confines de la tierra,
English Standard Version ESV
6
I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas. Trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra
New King James Version NKJV
6
I will say to the north, 'Give them up!' And to the south, 'Do not keep them back!' Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth--
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 43:6
Les diré al norte y al sur:
“Traigan a mis hijos e hijas de regreso a Israel
desde los rincones más lejanos de la tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Al norte le diré: “¡Entrégalos!”y al sur: “¡No los retengas!Trae a mis hijos desde lejosy a mis hijas desde los confines de la tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas: trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas. Trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,