La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 44:10
¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo para no tener ganancia?
English Standard Version ESV
10
Who fashions a god or casts an idol that is profitable for nothing?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho
New King James Version NKJV
10
Who would form a god or mold an image That profits him nothing?
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 44:10
¿Quién, sino un tonto, se haría su propio dios,
un ídolo que no puede ayudarlo en nada?
Nueva Versión Internacional NVI
10
¿Quién modela un dios o funde un ídolo,que no le sirve para nada?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
¿Quién formó un dios, ó quién fundó una estatua que para nada es de provecho?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho?