La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 49:24
¿Se le podrá quitar la presa al poderoso, o rescatar al cautivo del tirano?
English Standard Version ESV
24
Can the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be rescued?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
24
¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre
New King James Version NKJV
24
Shall the prey be taken from the mighty, Or the captives of the righteous be delivered?
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 49:24
¿Quién puede arrebatar el botín de las manos de un guerrero?
¿Quién puede exigirle a un tirano
que deje en libertad a sus cautivos?
Nueva Versión Internacional NVI
24
¿Se le puede quitar el botín a los guerreros?¿Puede el cautivo ser rescatado del tirano?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
¿Será quitada la presa al valiente? ó ¿libertaráse la cautividad legítima?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre?