La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 52:11
Apartaos, apartaos, salid de allí, nada inmundo toquéis; salid de en medio de ella, purificaos, vosotros que lleváis las vasijas del SEÑOR.
English Standard Version ESV
11
Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing; go out from the midst of her; purify yourselves, you who bear the vessels of the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Apartaos, apartaos; salid de allí; no toquéis cosa inmunda. Salid de en medio de ella; sed limpios los que lleváis los vasos del SEÑOR
New King James Version NKJV
11
Depart! Depart! Go out from there, Touch no unclean thing; Go out from the midst of her, Be clean, You who bear the vessels of the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 52:11
¡Salgan! Salgan y dejen atrás su cautiverio,
donde todo lo que tocan es impuro.
Salgan de allí y purifíquense,
ustedes que vuelven a su tierra con los objetos sagrados del Señor
.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Ustedes, que transportan los utensilios del SEÑOR,¡pónganse en marcha, salgan de allí!¡Salgan de en medio de ella, purifíquense!¡No toquen nada impuro!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Apartaos, apartaos, salid de ahí, no toquéis cosa inmunda; salid de en medio de ella; limpiaos los que lleváis los vasos de Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Apartaos, apartaos; salid de allí; no toquéis cosa inmunda. Salid de en medio de ella; sed limpios los que lleváis los vasos del SEÑOR.