La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 52:12
Pues no saldréis precipitadamente, ni iréis como fugitivos; porque delante de vosotros irá el SEÑOR, y vuestra retaguardia será el Dios de Israel.
English Standard Version ESV
12
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Porque no saldréis apresurados, ni iréis huyendo; porque el SEÑOR irá delante de vosotros, y el Dios de Israel os ayuntará
New King James Version NKJV
12
For you shall not go out with haste, Nor go by flight; For the Lord will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 52:12
No saldrán con prisa,
como quien corre para salvar su vida.
Pues el Señor
irá delante de ustedes;
atrás los protegerá el Dios de Israel.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Pero no tendrán que apresurarse ni salir huyendo,porque el SEÑOR marchará a la cabeza;¡el Dios de Israel les cubrirá la espalda!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Porque no saldréis apresurados, ni iréis huyendo; porque Jehová irá delante de vosotros, y os congregará el Dios de Israel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Porque no saldréis apresurados, ni iréis huyendo; porque el SEÑOR irá delante de vosotros, y el Dios de Israel os ayuntará.