La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 54:15
Si alguno te ataca ferozmente, no será de mi parte. Cualquiera que te ataque, por causa de ti caerá.
English Standard Version ESV
15
If anyone stirs up strife, it is not from me; whoever stirs up strife with you shall fall because of you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá
New King James Version NKJV
15
Indeed they shall surely assemble, but not because of Me. Whoever assembles against you shall fall for your sake.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 54:15
Si alguna nación viniera para atacarte,
no será porque yo la haya enviado;
todo el que te ataque caerá derrotado.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Si alguien te ataca,no será de mi parte;cualquiera que te ataquecaerá ante ti.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí: el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.