La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 57:19
poniendo alabanza en los labios. Paz, paz al que está lejos y al que está cerca dice el SEÑORy yo lo sanaré.
English Standard Version ESV
19
creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near," says the LORD, "and I will heal him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Crío fruto de labios, paz; paz al lejano y al cercano, dijo el SEÑOR, y le sanó
New King James Version NKJV
19
"I create the fruit of the lips: Peace, peace to him who is far off and to him who is near," Says the Lord, "And I will heal him."
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 57:19
llevando palabras de alabanza a sus labios.
Que tengan paz abundante, tanto cerca como lejos
—dice el Señor
que los sana—.
Nueva Versión Internacional NVI
19
les haré proclamar esta alabanza:¡Paz a los que están lejos,y paz a los que están cerca!Yo los sanaré—dice el SEÑOR—,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Crío fruto de labios, paz; paz al lejano y al cercano, dijo el SEÑOR, y le sanó.