La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 21:12
El centinela responde: Viene la mañana y también la noche. Si queréis preguntar, preguntad; volved otra vez.
English Standard Version ESV
12
The watchman says: "Morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; come back again."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
El que guarda respondió: La mañana viene, y después la noche. Si preguntareis, preguntad; volved, y venid
New King James Version NKJV
12
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; Return! Come back!"
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 21:12
El centinela contesta:
«Ya llega la mañana, pero pronto volverá la noche.
Si quieres preguntar otra vez, entonces regresa y pregunta».
Nueva Versión Internacional NVI
12
El centinela responde:«Ya viene la mañana, pero también la noche.Si quieren preguntar, pregunten;si quieren volver, vuelvan».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
El guarda respondió: La mañana viene, y después la noche: si preguntareis, preguntad; volved, venid.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
El que guarda respondió: La mañana viene, y después la noche. Si preguntareis, preguntad; volved, y venid.