La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 30:1
¡Ay de los hijos rebeldesdeclara el SEÑOR que ejecutan planes, pero no los míos, y hacen alianza, pero no según mi Espíritu, para añadir pecado sobre pecado!
English Standard Version ESV
1
"Ah, 1stubborn children," declares the LORD, 2"who carry out a plan, but not mine, and who make 3an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
¡Ay de los hijos que se apartan, dice el SEÑOR, para hacer consejo, y no de mí, para cubrirse con cobertura, y no por mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado
New King James Version NKJV
1
"Woe to the rebellious children," says the Lord, "Who take counsel, but not of Me, And who devise plans, but not of My Spirit, That they may add sin to sin;
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 30:1
La alianza inútil entre Judá y Egipto
»Qué aflicción les espera a mis hijos rebeldes
—dice el Señor
—.
Ustedes hacen planes contrarios a los míos;
hacen alianzas que no son dirigidas por mi Espíritu,
y de esa forma aumentan sus pecados.
Nueva Versión Internacional NVI
1
El SEÑOR ha dictado esta sentencia:«Ay de los hijos rebeldesque ejecutan planes que no son míos,que hacen alianzas contrarias a mi Espíritu,que amontonan pecado sobre pecado,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
¡AY de los hijos que se apartan, dice Jehová, para tomar consejo, y no de mí; para cobijarse con cubierta, y no de mi espíritu, añadiendo pecado á pecado!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
¡Ay de los hijos que se apartan, dice el SEÑOR, para hacer consejo, y no de mí, para cubrirse con cobertura, y no por mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado!