11 For the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,
12 Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.
13 Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
14 And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
15 And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples.
17 And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
18 Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.
19 And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?
20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this word,a it is because there is no light in them.
21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.

Otras traducciones de Isaiah 8:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 8:11 Pues así me habló el SEÑOR con gran poder y me instruyó para que no anduviera en el camino de este pueblo, diciendo:

English Standard Version ESV

11 For the LORD spoke thus to me with his strong hand upon me, and warned me not to walk in the way of this people, saying:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Porque el SEÑOR me dijo de esta manera con mano fuerte, y me enseñó que no caminara por el camino de este pueblo, diciendo

New King James Version NKJV

11 For the Lord spoke thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying:

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 8:11 Un llamado a confiar en el Señor
El Señor
me dio una firme advertencia de no pensar como todos los demás. Me dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

11 El SEÑOR me habló fuertemente y me advirtió que no siguiera el camino de este pueblo. Me dijo:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Porque Jehová me dijo de esta manera con mano fuerte, y enseñóme que no caminase por el camino de este pueblo, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Porque el SEÑOR me dijo de esta manera con mano fuerte, y me enseñó que no caminase por el camino de este pueblo, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA