La Biblia de las Américas (Español) BLA
Santiago 4:3
Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastarlo en vuestros placeres.
English Standard Version ESV
3
You ask and do not receive, because you ask 1wrongly, to spend it on your passions.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites
New King James Version NKJV
3
You ask and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it on your pleasures.
Nueva Traducción Viviente NTV
Santiago 4:3
Aun cuando se lo piden, tampoco lo reciben porque lo piden con malas intenciones: desean solamente lo que les dará placer.
Nueva Versión Internacional NVI
3
Y cuando piden, no reciben porque piden con malas intenciones, para satisfacer sus propias pasiones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.