Jeremiah 22:22 The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

Otras traducciones de Jeremiah 22:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 22:22 A todos tus pastores arrasará el viento, y tus amantes irán al cautiverio; entonces ciertamente serás avergonzada y humillada a causa de toda tu maldad.

English Standard Version ESV

22 The wind shall shepherd all your shepherds, and your lovers shall go into captivity; then you will be ashamed and confounded because of all your evil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 A todos tus pastores pacerá el viento, y tus enamorados irán en cautiverio; entonces te avergonzarás y te confundirás a causa de toda tu malicia

New King James Version NKJV

22 The wind shall eat up all your rulers, And your lovers shall go into captivity; Surely then you will be ashamed and humiliated For all your wickedness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 22:22 Y ahora a tus aliados se los llevará el viento.
Todos tus amigos serán llevados cautivos.
Seguramente para entonces verás tu maldad y te avergonzarás.

Nueva Versión Internacional NVI

22 El viento arrastrará a todos tus pastores,y tus amantes irán al cautiverio.Por culpa de toda tu maldadquedarás avergonzada y humillada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 A todos tus pastores pacerá el viento, y tus enamorados irán en cautiverio: entonces te avergonzarás y te confundirás á causa de toda tu malicia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 A todos tus pastores pacerá el viento, y tus enamorados irán en cautiverio; entonces te avergonzarás y te confundirás a causa de toda tu malicia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA