La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 46:9
Subid, caballos, y corred furiosos, carros, para que avancen los poderosos: Etiopía y Put, que manejan escudo, y los de Lud, que manejan y entesan el arco.
English Standard Version ESV
9
Advance, O horses, and rage, O chariots! Let the warriors go out: men of Cush and Put who handle the shield, men of Lud, skilled in handling the bow.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los etíopes y los de Libia que toman escudo, y los de Lidia que toman y entesan arco
New King James Version NKJV
9
Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the Libyans who handle the shield, And the Lydians who handle and bend the bow.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 46:9
¡A la carga, caballos y carros de guerra;
ataquen, poderosos guerreros de Egipto!
¡Vengan, todos ustedes aliados de Etiopía, Libia y Lidia
que son hábiles con el escudo y el arco!
Nueva Versión Internacional NVI
9
¡Ataquen, corceles!¡Carros, avancen con furia!¡Que marchen los guerreros!¡Que tomen sus escudoslos soldados de Cus y de Fut!¡Que tensen el arcolos soldados de Lidia!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los de Cus y los de Phut que toman escudo, y los de Lut que toman y entesan arco.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los valientes: los etíopes y los de Libia que toman escudo, y los de Lidia que toman y entesan arco.