La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 49:17
Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas.
English Standard Version ESV
17
"Edom shall become a horror. Everyone who passes by it will be horrified and will hiss because of all its disasters.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
Y será Edom en asolamiento; todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas
New King James Version NKJV
17
"Edom also shall be an astonishment; Everyone who goes by it will be astonished And will hiss at all its plagues.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 49:17
«Edom será objeto de espanto;
todo el que pase por ese lugar quedará horrorizado
y dará un grito de asombro por la destrucción que verá allí.
Nueva Versión Internacional NVI
17
Tan espantosa será la caída de Edom,que todo el que pase junto a la ciudadquedará pasmado al ver todas sus heridas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Y será Edom en asolamiento: todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Y será Edom en asolamiento; todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas.