La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 50:38
Sequía sobre sus aguas, y se secarán; porque es una tierra de ídolos, y se vuelven locos por sus horribles ídolos.
English Standard Version ESV
38
A drought against her waters, that they may be dried up! For it is a land of images, and they are mad over idols.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
38
Sequedad sobre sus aguas, y se secarán; porque tierra es de esculturas, y en sus ídolos enloquecen
New King James Version NKJV
38
A drought is against her waters, and they will be dried up. For it is the land of carved images, And they are insane with their idols.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 50:38
La espada golpeará aun el suministro de agua
y hará que se seque.
¿Y por qué? Porque toda la tierra está llena de ídolos
y la gente está locamente enamorada de ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
38
¡Muerte a sus aguas!¡Que queden secas!Porque Babilonia es un país de ídolos,de ídolos terribles que provocan la locura.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
38
Sequedad sobre sus aguas, y secaránse: porque tierra es de esculturas, y en ídolos enloquecen.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
38
Sequedad sobre sus aguas, y se secarán; porque tierra es de esculturas, y en ídolos enloquecen.