La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 50:8
Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los caldeos; sed como machos cabríos al frente del rebaño.
English Standard Version ESV
8
"Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los caldeos, y sed como los mansos delante del ganado
New King James Version NKJV
8
"Move from the midst of Babylon, Go out of the land of the Chaldeans; And be like the rams before the flocks.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 50:8
»Pero ahora, ¡huyan de Babilonia!
Abandonen la tierra de los babilonios.
Guíen a mi pueblo de regreso al hogar
como hace el macho cabrío que va a la cabeza de la manada.
Nueva Versión Internacional NVI
8
»¡Huyan de Babilonia;abandonen ese país!Sean como los machos cabríosque guían a las ovejas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los Caldeos, y sed como los mansos delante del ganado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los caldeos, y sed como los mansos delante del ganado.