11 Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good.
12 When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
13 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assureda peace in this place.
14 Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.
15 Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.
16 And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them.
17 Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow.
18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go aboutb into a land that they know not.
19 Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!
20 We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.
21 Do not abhor us, for thy name's sake, do not disgrace the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us.
22 Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? art not thou he, O LORD our God? therefore we will wait upon thee: for thou hast made all these things.

Otras traducciones de Jeremiah 14:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 14:11 Y el SEÑOR me dijo: No ruegues por el bienestar de este pueblo.

English Standard Version ESV

11 The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y me dijo el SEÑOR: No ruegues por este pueblo para bien

New King James Version NKJV

11 Then the Lord said to me, "Do not pray for this people, for their good.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 14:11 El Señor
le prohíbe a Jeremías que interceda
Luego el Señor
me dijo:
—Ya no ores más por este pueblo.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Entonces el SEÑOR me dijo: «No ruegues por el bienestar de este pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y díjome Jehová: No ruegues por este pueblo para bien.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y me dijo el SEÑOR: No ruegues por este pueblo para bien.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA