38 They shall roar together like lions: they shall yella as lions' whelps.
39 In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.
41 How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
42 The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
43 Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
44 And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.
45 My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD.
46 And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.
47 Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.
48 Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD.

Otras traducciones de Jeremiah 51:38

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 51:38 A una como leones rugirán, gruñirán como cachorros de león.

English Standard Version ESV

38 "They shall roar together like lions; they shall growl like lions' cubs.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

38 A una bramarán como leones; como cachorros de leones bramarán

New King James Version NKJV

38 They shall roar together like lions, They shall growl like lions' whelps.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 51:38 Sus habitantes rugirán juntos como leones fuertes;
gruñirán como cachorros de león.

Nueva Versión Internacional NVI

38 Juntos rugen como leones;gruñen como cachorros de león.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

38 A una rugirán como leones; como cachorros de leones bramarán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

38 A una bramarán como leones; como cachorros de leones bramarán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA