La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 7:19
¿Me ofenden a mí?declara el SEÑOR ¿No es a sí mismos que se ofenden para su propia verguenza?
English Standard Version ESV
19
Is it I whom they provoke? declares the LORD. Is it not themselves, to their own shame?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
¿Por ventura me provocarán ellos a ira, dijo el SEÑOR, y no antes a ellos mismos para confusión de sus rostros
New King James Version NKJV
19
Do they provoke Me to anger?" says the Lord. "Do they not provoke themselves, to the shame of their own faces?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 7:19
¿Soy yo al que ellos perjudican? —pregunta el Señor
—. Más que nada se perjudican a sí mismos, para su propia vergüenza».
Nueva Versión Internacional NVI
19
Pero no es a mí al que ofenden —afirma el SEÑOR—. Más bien se ofenden a sí mismos, para su propia vergüenza.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
¿Provocaránme ellos á ira, dice Jehová, y no más bien obran ellos mismos para confusión de sus rostros?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
¿Por ventura me provocarán ellos a ira, dijo el SEÑOR, y no antes a ellos mismos para confusión de sus rostros?