Job 31:26 If I beheld the suna when it shined, or the moon walking in brightness;

Otras traducciones de Job 31:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:26 si he mirado al sol cuando brillaba, o a la luna marchando en esplendor,

English Standard Version ESV

26 if I have looked at the sun when it shone, or the moon moving in splendor,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa

New King James Version NKJV

26 If I have observed the sun when it shines, Or the moon moving in brightness,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:26 »¿He mirado alguna vez al sol que brilla en los cielos
o a la luna que recorre su sendero de plata,

Nueva Versión Internacional NVI

26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Si he mirado al sol cuando resplandecía, Y á la luna cuando iba hermosa,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA