14 And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
15 And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
16 While he was yet speaking, there came also another, and said, The firea of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.
17 While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fellb upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
18 While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
19 And, behold, there came a great wind fromc the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
20 Then Job arose, and rent his mantle,d and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,
21 And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
22 In all this Job sinned not, nor chargede God foolishly.

Otras traducciones de Job 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 1:14 vino un mensajero a Job y dijo: Los bueyes estaban arando y las asnas paciendo junto a ellos,

English Standard Version ESV

14 and there came a messenger to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 y vino un mensajero a Job, que le dijo: Estaban arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos

New King James Version NKJV

14 and a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 1:14 llegó un mensajero a casa de Job con las siguientes noticias: «Sus bueyes estaban arando y los burros comiendo a su lado,

Nueva Versión Internacional NVI

14 Entonces un mensajero llegó a decirle a Job: «Mientras los bueyes araban y los asnos pastaban por allí cerca,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y vino un mensajero á Job, que le dijo: Estando arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 y vino un mensajero a Job, que le dijo: Estaban arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA