23 He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
24 Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
25 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
26 He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
27 Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on his flanks.
28 And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
29 He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
30 He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
31 Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.
32 It shall be accomplisheda before his time, and his branch shall not be green.
33 He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
34 For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
35 They conceive mischief, and bring forth vanity,b and their belly prepareth deceit.

Otras traducciones de Job 15:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:23 Vaga en busca de pan, diciendo: "¿Dónde está?" Sabe que es inminente el día de las tinieblas.

English Standard Version ESV

23 He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is ready at his hand;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Desasosegado viene a comer siempre, porque sabe que le está aparejado día de tinieblas

New King James Version NKJV

23 He wanders about for bread, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is ready at his hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:23 Deambulan diciendo: “¿Dónde podré encontrar pan?”.
Saben que se acerca el día de su destrucción.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Vaga sin rumbo; es comida de los buitres;sabe que el día de las tinieblas le ha llegado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Desasosegado á comer siempre, Sabe que le está aparejado día de tinieblas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Desasosegado viene a comer siempre, porque sabe que le está aparejado día de tinieblas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA