2 Are there not mockers with me? and doth not mine eye continuea in their provocation?
3 Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?
4 For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.
5 He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.
6 He hath made me also a byword of the people; and aforetimeb I was as a tabret.
7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my membersc are as a shadow.
8 Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
9 The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall bed stronger and stronger.
10 But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughtse of my heart.
12 They change the night into day: the light is shortf because of darkness.
13 If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.
14 I have saidg to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Otras traducciones de Job 17:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 17:2 No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación.

English Standard Version ESV

2 Surely there are mockers about me, and my eye dwells on their provocation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos

New King James Version NKJV

2 Are not mockers with me? And does not my eye dwell on their provocation?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 17:2 Estoy rodeado de burlones;
observo que se mofan de mí de manera implacable.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Estoy rodeado de burlones;¡sufren mis ojos su hostilidad!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se detienen mis ojos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA