16 He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
17 He shall not see the rivers, the floods,a the brooks of honey and butter.
18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.
19 Because he hath oppressedb and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded not;
20 Surely he shall not feelc quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
21 There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
22 In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wickedd shall come upon him.
23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.
24 He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
25 It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
26 All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
27 The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.
28 The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
29 This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointede unto him by God.

Otras traducciones de Job 20:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 20:16 Chupa veneno de cobras, lengua de víbora lo mata.

English Standard Version ESV

16 He will suck the poison of cobras; the tongue of a viper will kill him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Veneno de áspides chupará; lo matará lengua de víbora

New King James Version NKJV

16 He will suck the poison of cobras; The viper's tongue will slay him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 20:16 Chuparán el veneno de cobras
y la víbora los matará.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Chupará veneno de serpientes;la lengua de un áspid lo matará.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Veneno de áspides chupará; Matarálo lengua de víbora.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Veneno de áspides chupará; lo matará lengua de víbora.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA