7 Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?
8 He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
9 The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him.
10 His childrena shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
11 His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust.
12 Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
13 Though he spare it, and forsake it not; but keep it still withinb his mouth:
14 Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
16 He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
17 He shall not see the rivers, the floods,c the brooks of honey and butter.
18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.
19 Because he hath oppressedd and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded not;
20 Surely he shall not feele quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
21 There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
22 In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wickedf shall come upon him.
23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.
24 He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
25 It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
26 All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
27 The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.

Otras traducciones de Job 20:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 20:7 como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: "¿Dónde está?"

English Standard Version ESV

7 he will perish forever like his own dung; those who have seen him will say, 'Where is he?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 como su mismo estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él

New King James Version NKJV

7 Yet he will perish forever like his own refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 20:7 aun así, ellos desaparecerán para siempre
y serán desechados como su propio estiércol.
Sus conocidos preguntarán:
“¿Dónde están?”.

Nueva Versión Internacional NVI

7 él perecerá para siempre, como su excremento,y sus allegados dirán: “¿Qué se hizo?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Con su estiércol perecerá para siempre: Los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 con su mismo estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA