19 God layeth up his iniquitya for his children: he rewardeth him, and he shall know it.
20 His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
21 For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?
22 Shall any teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high.
23 One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
24 His breastsb are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
25 And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
26 They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
27 Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
28 For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwellingc places of the wicked?
29 Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
30 That the wicked is reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath.d
31 Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
32 Yet shall he be brought to the grave,e and shall remain in the tomb.
33 The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.
34 How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?

Otras traducciones de Job 21:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:19 Decís: "Dios guarda la iniquidad de un hombre para sus hijos." Que Dios le pague para que aprenda.

English Standard Version ESV

19 You say, 'God stores up their iniquity for their children.' Let him pay it out to them, that they may know it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca

New King James Version NKJV

19 They say, 'God lays up one's iniquity for his children'; Let Him recompense him, that he may know it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 21:19 »Ustedes dicen: “Bien, ¡al menos Dios castigará a los hijos de ellos!”;
pero yo digo que él debería castigar a los que pecan
para que comprendan su juicio.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Me dirán que Dios reserva el castigopara los hijos del pecador.¡Mejor que castigue al que peca,para que escarmiente!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Dios guardará para sus hijos su violencia; Y le dará su pago, para que conozca.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA