18 He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.
19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
21 The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
22 For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.

Otras traducciones de Job 27:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 27:18 Edifica su casa como tela de araña, o como choza que el guarda construye.

English Standard Version ESV

18 He builds his house like a moth's, like a booth that a watchman makes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo

New King James Version NKJV

18 He builds his house like a moth, Like a booth which a watchman makes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 27:18 Los malvados construyen casas tan frágiles como una tela de araña,
tan débiles como un refugio hecho de ramas.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Las casas que construyen parecen larvas de polilla,parecen cobertizo de vigilancia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Edificó su casa como la polilla, Y cual cabaña que el guarda hizo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA