2 Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge?
3 Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answera thou me.
4 Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hastb understanding.
5 Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?
6 Whereupon are the foundationsc thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;
7 When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?
8 Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?
9 When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
10 And brake up for it my decreed place, and set bars and doors,
11 And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
12 Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;
13 That it might take hold of the endsd of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
14 It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.
15 And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
16 Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth?
17 Have the gates of death been opened unto thee? or hast thou seen the doors of the shadow of death?
18 Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
19 Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
20 That thou shouldest take it to the bounde thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof?
21 Knowest thou it, because thou wast then born? or because the number of thy days is great?
22 Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
23 Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?
24 By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
25 Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
26 To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
27 To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
28 Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
29 Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
30 The waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen.
31 Canst thou bind the sweet influences of Pleiades,f or loose the bands of Orion?
32 Canst thou bring forth Mazzarothg in his season? or canst thou guide Arcturus with his sons?

Otras traducciones de Job 38:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:2 ¿Quién es éste que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento?

English Standard Version ESV

2 "Who is this that darkens counsel by words without knowledge?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Quién es ese que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento

New King James Version NKJV

2 "Who is this who darkens counsel By words without knowledge?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:2 «¿Quién es este que pone en duda mi sabiduría
con palabras tan ignorantes?

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Quién es este, que oscurece mi consejocon palabras carentes de sentido?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Quién es ése que oscurece el consejo Con palabras sin sabiduría?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Quién es ese que oscurece el consejo con palabras sin sabiduría?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA