26 To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
27 To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
28 Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
29 Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
30 The waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen.
31 Canst thou bind the sweet influences of Pleiades,a or loose the bands of Orion?
32 Canst thou bring forth Mazzarothb in his season? or canst thou guide Arcturus with his sons?
33 Knowest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth?
34 Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?
35 Canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, Here we are?
36 Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
37 Who can number the clouds in wisdom? or who can stayc the bottles of heaven,
38 When the dust growethd into hardness, and the clods cleave fast together?
39 Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetitee of the young lions,
40 When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
41 Who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto God, they wander for lack of meat.

Otras traducciones de Job 38:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:26 para traer lluvia sobre tierra despoblada, sobre un desierto sin hombre alguno,

English Standard Version ESV

26 to bring rain on a land where no man is, on the desert in which there is no man,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre

New King James Version NKJV

26 To cause it to rain on a land where there is no one, A wilderness in which there is no man;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:26 ¿Quién hace caer la lluvia en tierra árida,
en el desierto donde nadie vive?

Nueva Versión Internacional NVI

26 para regar regiones despobladas,desiertos donde nadie vive,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA