13 Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
14 To him that is afflicteda pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
16 Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:
17 What time they wax warm, they vanish:b when it is hot, they are consumed out of their place.
18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
20 They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
21 For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.
22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
23 Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
25 How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
26 Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?
27 Yea, ye overwhelmc the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
28 Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.d
30 Is there iniquity in my tongue? cannot my tastee discern perverse things?

Otras traducciones de Job 6:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:13 ¿Es que mi ayuda no está dentro de mí, y está alejado de mí todo auxilio?

English Standard Version ESV

13 Have I any help in me, when resource is driven from me?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 ¿No me ayudo cuanto puedo, y con todo eso el poder me falta del todo

New King James Version NKJV

13 Is my help not within me? And is success driven from me?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:13 No, estoy desamparado por completo,
sin ninguna oportunidad de salir adelante.

Nueva Versión Internacional NVI

13 ¿Cómo puedo valerme por mí mismo,si me han quitado todos mis recursos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 ¿No me ayudo cuanto puedo, Y el poder me falta del todo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 ¿No me ayudo cuanto puedo, y con todo eso el poder me falta del todo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA