Joel 2:19 Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:

Otras traducciones de Joel 2:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 2:19 El SEÑOR responderá, y dirá a su pueblo: He aquí, yo os enviaré grano, mosto y aceite, y os saciaréis de ello, y nunca más os entregaré al oprobio entre las naciones.

English Standard Version ESV

19 The LORD answered and said to his people, "Behold, 1I am sending to you grain, wine, and oil, 2and you will be satisfied; and I will no more make you a reproach among the nations.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y responderá el SEÑOR, y dirá a su pueblo: He aquí yo os envío pan, mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre los gentiles

New King James Version NKJV

19 The Lord will answer and say to His people, "Behold, I will send you grain and new wine and oil, And you will be satisfied by them; I will no longer make you a reproach among the nations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 2:19 El Señor
responderá:
«¡Miren!, les envío grano, vino nuevo y aceite de oliva,
suficiente para satisfacer sus necesidades.
Ya no serán objeto de burla
entre las naciones vecinas.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Y les respondió el SEÑOR:«Miren, les enviaré cereales, vino nuevo y aceite,hasta dejarlos plenamente satisfechos;y no volveré a entregarlosal oprobio entre las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y responderá Jehová, y dirá á su pueblo: He aquí yo os envío pan, y mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos: y nunca más os pondré en oprobio entre las gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y responderá el SEÑOR, y dirá a su pueblo: He aquí yo os envío pan, y mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre los gentiles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA