Joel 3:13 Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great.

Otras traducciones de Joel 3:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:13 Meted la hoz, que la mies está madura; venid, pisad, que el lagar está lleno; las tinajas rebosan, porque grande es su maldad.

English Standard Version ESV

13 Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the winepress is full. The vats overflow, for their evil is great.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Echad la hoz, porque la mies está ya madura. Venid, descended; porque el lagar está lleno, rebosan las lagaretas; porque mucha es la maldad de ellos

New King James Version NKJV

13 Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, go down; For the winepress is full, The vats overflow-- For their wickedness is great."

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 3:13 Den rienda suelta a la hoz,
porque la cosecha está madura.
Vengan, pisen las uvas,
porque el lagar está lleno
y los barriles rebosan
con la perversidad de esas naciones».

Nueva Versión Internacional NVI

13 Mano a la hoz,que la mies está madura.Vengan a pisar las uvas,que está lleno el lagar.Sus cubas se desbordan:¡tan grande es su maldad!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Echad la hoz, porque la mies está ya madura. Venid, descended; porque el lagar está lleno, rebosan las lagaretas: porque mucha es la maldad de ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Echad la hoz, porque la mies está ya madura. Venid, descended; porque el lagar está lleno, rebosan las lagaretas; porque mucha es la maldad de ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA