La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 3:18
Y sucederá que en aquel día los montes destilarán vino dulce, las colinas manarán leche, y por todos los arroyos de Judá correrán las aguas; brotará un manantial de la casa del SEÑOR y regará el valle de Sitim .
English Standard Version ESV
18
"And in that day the mountains shall drip sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the streambeds of Judah shall flow with water; and a fountain shall come forth from the house of the LORD and water the Valley of Shittim.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Y será en aquel tiempo, que los montes destilarán mosto, y los collados fluirán leche, y por todos los arroyos de Judá correrán aguas; y saldrá una fuente de la Casa del SEÑOR, y regará el valle de Sitim
New King James Version NKJV
18
And it will come to pass in that day That the mountains shall drip with new wine, The hills shall flow with milk, And all the brooks of Judah shall be flooded with water; A fountain shall flow from the house of the Lord And water the Valley of Acacias.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 3:18
En aquel día las montañas destilarán vino dulce
y de los montes fluirá leche.
El agua llenará los arroyos de Judá
y del templo del Señor
brotará una fuente
que regará el árido valle de las acacias.
Nueva Versión Internacional NVI
18
»En aquel día las montañas destilarán vino dulce,y de las colinas fluirá leche;correrá el agua por los arroyos de Judá.De la casa del SEÑOR brotará una fuenteque irrigará el valle de las Acacias.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y será en aquel tiempo, que los montes destilarán mosto, y los collados fluirán leche, y por todos los arroyos de Judá correrán aguas: y saldrá una fuente de la casa de Jehová, y regará el valle de Sittim.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Y será en aquel tiempo, que los montes destilarán mosto, y los collados fluirán leche, y por todos los arroyos de Judá correrán aguas; y saldrá una fuente de la Casa del SEÑOR, y regará el valle de Sitim.