4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saitha unto him, Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said unto him,What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him,If I wash thee not, thou hast no part with me.
9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him,He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them,Know ye what I have done to you?
13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
19 Nowb I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said,Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

Otras traducciones de John 13:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:4 se levantó<***> de la cena y se quitó<***> su manto, y tomando una toalla, se la ciñó.

English Standard Version ESV

4 rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó

New King James Version NKJV

4 rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 13:4 Así que se levantó de la mesa, se quitó el manto, se ató una toalla a la cintura

Nueva Versión Internacional NVI

4 así que se levantó de la mesa, se quitó el manto y se ató una toalla a la cintura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 se levantó de la cena, y se quitó su ropa, y tomando una toalla, se ciñó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA