Joshua 10:26 And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Otras traducciones de Joshua 10:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 10:26 Después Josué los hirió, les dio muerte y los colgó de cinco árboles, y quedaron colgados de los árboles hasta la tarde.

English Standard Version ESV

26 And afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees. And they hung on the trees until evening.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y después de esto Josué los hirió y los mató, y los hizo colgar en cinco maderos; y quedaron colgados en los maderos hasta la tarde

New King James Version NKJV

26 And afterward Joshua struck them and killed them, and hanged them on five trees; and they were hanging on the trees until evening.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 10:26 Entonces Josué mató a cada uno de los cinco reyes y los atravesó con cinco postes afilados, donde quedaron colgados hasta la tarde.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Dicho esto, Josué mató a los reyes, los colgó en cinco árboles, y allí los dejó hasta el atardecer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y después de esto Josué los hirió y los mató, é hízolos colgar en cinco maderos: y quedaron colgados en los maderos hasta la tarde.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y después de esto Josué los hirió y los mató, y los hizo colgar en cinco maderos; y quedaron colgados en los maderos hasta la tarde.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA