Joshua 24:19 And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.

Otras traducciones de Joshua 24:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 24:19 Entonces Josué dijo al pueblo: No podréis servir al SEÑOR, porque El es Dios santo, El es Dios celoso; El no perdonará vuestra transgresión ni vuestros pecados.

English Standard Version ESV

19 But Joshua said to the people, "You are not able to serve the LORD, for he is 1a holy God. He is 2a jealous God; 3he will not forgive your transgressions or your sins.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Entonces Josué dijo al pueblo: No podréis servir al SEÑOR, porque él es Dios santo, y Dios celoso; no permitirá vuestras rebeliones y vuestros pecados

New King James Version NKJV

19 But Joshua said to the people, "You cannot serve the Lord, for He is a holy God. He is a jealous God; He will not forgive your transgressions nor your sins.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 24:19 Entonces Josué advirtió a los israelitas:
—Ustedes no son capaces de servir al Señor
, porque él es Dios santo y celoso. No les perdonará su rebelión ni sus pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Entonces Josué les dijo:—Ustedes son incapaces de servir al SEÑOR, porque él es Dios santo y Dios celoso. No les tolerará sus rebeliones y pecados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Entonces Josué dijo al pueblo: No podréis servir á Jehová, porque él es Dios santo, y Dios celoso; no sufrirá vuestras rebeliones y vuestros pecados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Entonces Josué dijo al pueblo: No podréis servir al SEÑOR, porque él es Dios santo, y Dios celoso; no sufrirá vuestras rebeliones y vuestros pecados.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA