Lamentations 3:56 Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.

Otras traducciones de Lamentations 3:56

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:56 Tú oíste mi voz: No escondas tu oído a mi clamor, a mi grito de auxilio.

English Standard Version ESV

56 you heard my plea, 'Do not close your ear to my cry for help!'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

56 Cof: Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro

New King James Version NKJV

56 You have heard my voice: "Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:56 Me oíste cuando clamé: «¡Escucha mi ruego!
¡Oye mi grito de socorro!».

Nueva Versión Internacional NVI

56 y tú escuchaste mi plegaria;no cerraste tus oídos a mi clamor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

56 Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

56 Cof : Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA