La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 4:14
vagaron ciegos por las calles, manchados de sangre, sin que nadie pudiera tocar sus vestidos.
English Standard Version ESV
14
They wandered, blind, through the streets; they were so defiled with blood that no one was able to touch their garments.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Nun: Titubearon ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, que no pudieran tocar sus vestiduras
New King James Version NKJV
14
They wandered blind in the streets; They have defiled themselves with blood, So that no one would touch their garments.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lamentaciones 4:14
Vagaban a ciegas
por las calles,
tan contaminados por la sangre
que nadie se atrevía a tocarlos.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Con las manos manchadas de sangre,andan por las calles como ciegos.No hay nadie que se atrevaa tocar siquiera sus vestidos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, De modo que no pudiesen tocar á sus vestiduras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Nun : Titubearon ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, que no pudiesen tocar a sus vestiduras.