La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 4:16
La presencia del SEÑOR los dispersó, no volverá a mirarlos. No honraron a los sacerdotes, ni tuvieron piedad de los ancianos.
English Standard Version ESV
16
The LORD himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Pe: La ira del SEÑOR los apartó, nunca más los mirará. No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los ancianos
New King James Version NKJV
16
The face of the Lord scattered them; He no longer regards them. The people do not respect the priests Nor show favor to the elders.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lamentaciones 4:16
El Señor
mismo los dispersó,
y ya no los ayuda.
La gente no tiene respeto por los sacerdotes
y ya no honra a los líderes.
Nueva Versión Internacional NVI
16
El SEÑOR mismo los ha dispersado;ya no se preocupa por ellos.Ya no hay respeto para los sacerdotesni compasión para los ancianos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
La ira de Jehová los apartó, no los mirará más: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Pe : La ira del SEÑOR los apartó, nunca más los mirará. No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los ancianos.