La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 4:6
La iniquidad de la hija de mi pueblo es mayor que el pecado de Sodoma, que fue derribada en un instante sin que manos actuaran contra ella.
English Standard Version ESV
6
For the chastisement of the daughter of my people has been greater than the punishment of Sodom, which was overthrown in a moment, and no hands were wrung for her.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Vau: Y se aumentó la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, que fue trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías
New King James Version NKJV
6
The punishment of the iniquity of the daughter of my people Is greater than the punishment of the sin of Sodom, Which was overthrown in a moment, With no hand to help her!
Nueva Traducción Viviente NTV
Lamentaciones 4:6
La culpa
de mi pueblo
es mayor que la de Sodoma,
cuando en un instante cayó el desastre total
y nadie ofreció ayuda.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Más grande que los pecados de Sodomaes la iniquidad de Jerusalén;¡fue derribada en un instante,y nadie le tendió la mano!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y aumentóse la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, Que fué trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Vau : Y se aumentó la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, que fue trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías.