Leviticus 11:41 And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.

Otras traducciones de Leviticus 11:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 11:41 "Todo animal que se arrastra sobre la tierra es abominable; no se comerá.

English Standard Version ESV

41 1"Every swarming thing that swarms on the ground is detestable; it shall not be eaten.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Y todo reptil que se va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá

New King James Version NKJV

41 'And every creeping thing that creeps on the earth shall be an abomination. It shall not be eaten.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 11:41 »Todos los animales pequeños que corren por el suelo son detestables, y nunca deberás comerlos.

Nueva Versión Internacional NVI

41 »No comerán ustedes ninguno de los animales que se arrastran, porque son inmundos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Y todo reptil que va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Y todo reptil que se va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA