50 And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:
51 And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
52 And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:
53 But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.
54 This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
55 And for the leprosy of a garment, and of a house,
56 And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
57 To teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.

Otras traducciones de Leviticus 14:50

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 14:50 y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.

English Standard Version ESV

50 and shall kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

50 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas

New King James Version NKJV

50 Then he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 14:50 Matará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua fresca.

Nueva Versión Internacional NVI

50 Degollará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua de manantial;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

50 Y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

50 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA