Luke 4:29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the browa of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

Otras traducciones de Luke 4:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 4:29 y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual estaba edificada su ciudad para despeñarle.

English Standard Version ESV

29 And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle

New King James Version NKJV

29 and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 4:29 Se levantaron de un salto, lo atacaron y lo llevaron a la fuerza hasta el borde del cerro sobre el cual estaba construida la ciudad. Querían arrojarlo por el precipicio,

Nueva Versión Internacional NVI

29 Se levantaron, lo expulsaron del pueblo y lo llevaron hasta la cumbre de la colina sobre la que estaba construido el pueblo, para tirarlo por el precipicio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA