13 And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
14 And he said unto him,Man, who made me a judge or a divider over you?
15 And he said unto them,Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
16 And he spake a parable unto them, saying,The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
20 But God said unto him, Thou fool, this night thya soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
26 If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
27 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neitherb be ye of doubtful mind.
30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
31 But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
33 Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
34 For where your treasure is, there will your heart be also.
35 Let your loins be girded about, and your lights burning;
36 And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
39 And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
40 Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
41 Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
42 And the Lord said,Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Otras traducciones de Luke 12:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:13 Uno de la multitud le dijo: Maestro, dile a mi hermano que divida la herencia conmigo.

English Standard Version ESV

13 Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia

New King James Version NKJV

13 Then one from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:13 Parábola del rico insensato
Entonces alguien de la multitud exclamó:
—Maestro, por favor, dile a mi hermano que divida la herencia de nuestro padre conmigo.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Uno de entre la multitud le pidió:—Maestro, dile a mi hermano que comparta la herencia conmigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y díjole uno de la compañía: Maestro, di á mi hermano que parta conmigo la herencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA