6 And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
7 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
9 For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon,Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
13 And he put forth his hand, and touched him, saying,I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
14 And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
15 But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Otras traducciones de Luke 5:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 5:6 Y cuando lo hicieron, encerraron una gran cantidad de peces, de modo que sus redes se rompían;

English Standard Version ESV

6 And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y habiéndolo hecho, encerraron gran multitud de pescado, que su red se rompía

New King James Version NKJV

6 And when they had done this, they caught a great number of fish, and their net was breaking.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 5:6 Y esta vez las redes se llenaron de tantos peces ¡que comenzaron a romperse!

Nueva Versión Internacional NVI

6 Así lo hicieron, y recogieron una cantidad tan grande de peces que las redes se les rompían.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y habiéndolo hecho, encerraron gran multitud de pescado, que su red se rompía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y habiéndolo hecho, encerraron gran multitud de pescado, que su red se rompía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA