43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
45 And Jesus said,Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou,Who touched me?
46 And Jesus said,Somebody hath touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
48 And he said unto her,Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
50 But when Jesus heard it, he answered him, saying,Fear not: believe only, and she shall be made whole.
51 And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
52 And all wept, and bewailed her: but he said,Weep not; she is not dead, but sleepeth.
53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Otras traducciones de Luke 8:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:43 Y una mujer que había tenido un flujo de sangre por doce años y que había gastado en médicos todo cuanto tenía y no podía ser curada por nadie,

English Standard Version ESV

43 And there was a woman who had had a discharge of blood for twelve years, and though she had spent all her living on physicians, she could not be healed by anyone.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

43 Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada

New King James Version NKJV

43 Now a woman, having a flow of blood for twelve years, who had spent all her livelihood on physicians and could not be healed by any,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:43 Una mujer de la multitud hacía doce años que sufría una hemorragia continua
y no encontraba ninguna cura.

Nueva Versión Internacional NVI

43 Había entre la gente una mujer que hacía doce años padecía de hemorragias, sin que nadie pudiera sanarla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA