Mark 6:19 Therefore Herodias had a quarrela against him, and would have killed him; but she could not:

Otras traducciones de Mark 6:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 6:19 Y Herodías le tenía rencor y deseaba matarlo, pero no podía,

English Standard Version ESV

19 And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Mas Herodías le acechaba, y deseaba matarle, y no podía

New King James Version NKJV

19 Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 6:19 Por eso Herodías le guardaba rencor a Juan y quería matarlo; pero sin el visto bueno de Herodes, ella no podía hacer nada,

Nueva Versión Internacional NVI

19 Por eso Herodías le guardaba rencor a Juan y deseaba matarlo. Pero no había logrado hacerlo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Mas Herodías le acechaba, y deseaba matarle, y no podía:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Mas Herodías le acechaba, y deseaba matarle, y no podía;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA