27 And Jesus saith unto them,All ye shall be offendeda because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
28 But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
29 But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
30 And Jesus saith unto him,Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
31 But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
32 And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples,Sit ye here, while I shall pray.
33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy;
34 And saith unto them,My soul is exceeding sorrowful unto death: tarry ye here, and watch.
35 And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.
36 And he said,Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.
37 And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter,Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?

Otras traducciones de Mark 14:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:27 Y Jesús les dijo<***>: Todos vosotros os apartaréis, porque escrito está: "HERIRE AL PASTOR, Y LAS OVEJAS SE DISPERSARAN."

English Standard Version ESV

27 And Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Jesús entonces les dice: Todos seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y serán derramadas las ovejas

New King James Version NKJV

27 Then Jesus said to them, "All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written: 'I will strike the Shepherd, And the sheep will be scattered.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 14:27 Jesús predice la negación de Pedro
En el camino, Jesús les dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

27 —Todos ustedes me abandonarán —les dijo Jesús—, porque está escrito:»“Heriré al pastor,y se dispersarán las ovejas”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Jesús entonces les dice: Todos seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y serán derramadas las ovejas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Jesús entonces les dice: Todos seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y serán derramadas las ovejas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA