27 And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
28 For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.
29 But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
30 And he said,Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
31 It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:
32 But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
33 And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
34 But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
35 And the same day, when the even was come, he saith unto them,Let us pass over unto the other side.
36 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.
37 And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
38 And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
39 And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea,Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
40 And he said unto them,Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
41 And they feared exceedingly, and said one to another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?

Otras traducciones de Mark 4:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:27 y se acuesta y se levanta, de noche y de día, y la semilla brota y crece; cómo, él no lo sabe.

English Standard Version ESV

27 He sleeps and rises night and day, and the seed sprouts and grows; he knows not how.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe

New King James Version NKJV

27 and should sleep by night and rise by day, and the seed should sprout and grow, he himself does not know how.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 4:27 Día y noche, sea que él esté dormido o despierto, la semilla brota y crece, pero él no entiende cómo sucede.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Sin que este sepa cómo, y ya sea que duerma o esté despierto, día y noche brota y crece la semilla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA