24 And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
25 And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
26 And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
27 When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.
28 For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.
29 And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.
30 And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said,Who touched my clothes?
31 And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou,Who touched me?
32 And he looked round about to see her that had done this thing.
33 But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
34 And he said unto her,Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.
35 While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?
36 As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue,Be not afraid, only believe.
37 And he suffered no man to follow him, save Peter, and James, and John the brother of James.
38 And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
39 And when he was come in, he saith unto them,Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
40 And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
41 And he took the damsel by the hand, and said unto her,Talitha cumi; which is, being interpreted,Damsel, I say unto thee, arise.
42 And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
43 And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.

Otras traducciones de Mark 5:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 5:24 Jesús fue con él; y una gran multitud le seguía y le oprimía.

English Standard Version ESV

24 And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y fue con él, y le seguía gran multitud, y le apretaban

New King James Version NKJV

24 So Jesus went with him, and a great multitude followed Him and thronged Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 5:24 Jesús fue con él, y toda la gente lo siguió, apretujada a su alrededor.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Jesús se fue con él, y lo seguía una gran multitud, la cual lo apretujaba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y fué con él, y le seguía gran compañía, y le apretaban.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y fue con él, y le seguía gran multitud, y le apretaban.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA